[有道理嘛?]约翰逊是约翰的“儿”?John Wall为啥叫约翰·沃尔而非囧墙
网络上传
2026-01-18
![[有道理嘛?]约翰逊是约翰的“儿”?John Wall为啥叫约翰·沃尔而非囧墙(图1) [有道理嘛?]约翰逊是约翰的“儿”?John Wall为啥叫约翰·沃尔而非囧墙(图1)](http://tu.duoduocdn.com/uploads/day_260118/202601180932525444.jpg)
上一期,我们对Cade Cunningham与Kawhi Leonard的中文译名进行了调整,正式更改为「凯德·坎宁安」和「科怀·伦纳德」。随之而来的一个问题也被频繁提及:是否意味着球员译名应当完全以发音为唯一标准?
答案是否定的。今天,我们不妨从一个大家都很熟悉的名字说起——John。
在中文语境中,John几乎被不假思索地译为「约翰」。这个译法如此牢固,以至于很少有人再去追问,为什么一定是“约翰”?它从何而来,又是如何一步步成为中文世界的共识?
John从哪里来?
John的源头并不在英语本身,而可以一直追溯到希伯来语Yohanan,原意是“上帝的恩典”。
![[有道理嘛?]约翰逊是约翰的“儿”?John Wall为啥叫约翰·沃尔而非囧墙(图2) [有道理嘛?]约翰逊是约翰的“儿”?John Wall为啥叫约翰·沃尔而非囧墙(图2)](http://tu.duoduocdn.com/uploads/day_260118/202601181517298519.jpg)
这个名字经由希腊语Ioannes、拉丁语Johannes,进入欧洲各主要语言体系,并在不同语境中演化出各自的变体:
英语:John(约翰)
法语:Jean(让)
德语:Johann(约翰)
西班牙语:Juan(胡安)
意大利语:Giovanni(乔瓦尼)
俄语:Ivan(伊凡/伊万)
这些名字看似不同,本质上都指向同一个源头。
为什么中文翻译成「约翰」?
「约翰」这一译名并非随意的音译选择,而是一块跨越国界与世纪的“语言化石”。
在欧洲宗教传统中,这个名字长期被固定为拉丁语Johannes,并在各主要语言中形成稳定变体。在16世纪德语版《圣经》中,马丁·路德(Martin Luther)将John写作Johann,其发音(/ˈjoːhan/)在音节结构和听感上,与中文「约翰」具有高度对应性,这也使其成为这一命名体系中极具代表性的形式之一。
![[有道理嘛?]约翰逊是约翰的“儿”?John Wall为啥叫约翰·沃尔而非囧墙(图3) [有道理嘛?]约翰逊是约翰的“儿”?John Wall为啥叫约翰·沃尔而非囧墙(图3)](http://tu.duoduocdn.com/uploads/day_260118/202601181131158755_1280.jpg)
明清时期,随着基督教传入中国,传教士对《圣经》进行系统性汉译,当时的翻译者为了保持宗教文献的权威性和连贯性,选择了“约翰”这个译名,“施洗者约翰(John the Baptist)”、“使徒约翰(John the Apostle)”等核心人物的译名被正式确立,并迅速固化下来。
从这个意义上说,「约翰」并非追求发音一致性的“最优解”,而是在宗教传播与历史使用的共同作用下,被不断确认并最终固定下来的结果。
![[有道理嘛?]约翰逊是约翰的“儿”?John Wall为啥叫约翰·沃尔而非囧墙(图4) [有道理嘛?]约翰逊是约翰的“儿”?John Wall为啥叫约翰·沃尔而非囧墙(图4)](http://tu.duoduocdn.com/uploads/day_260118/202601181111126236.jpg)
从John到Johnson:姓氏的延伸逻辑
理解了John,也就更容易理解Johnson。
Johnson是一个典型的英语父系姓氏,字面意思是:John’s son(约翰的儿子)。
因此在中文语境中,它自然被译为「约翰逊」,而不是重新拆解音节另起炉灶。这种翻译方式强调的是语源关系的继承,而非纯粹的发音对应。
类似的还有:
Jackson(Jack的儿子)
Wilson(Will的儿子)
Robertson(Robert的儿子)
在体育语境中,这套翻译逻辑同样延续了下来,NBA中有很多John和Johnson,比如我们熟知的约翰·沃尔(John Wall)、约翰·科林斯(John Collins)、魔术师·约翰逊(Magic Johnson)、凯尔登·约翰逊(Keldon Johnson)、乔·约翰逊(Joe Johnson)等。这里的关键并不在于“John / Johnson是否最贴近原音”,而在于中文语境已经为它们预留了固定位置。
![[有道理嘛?]约翰逊是约翰的“儿”?John Wall为啥叫约翰·沃尔而非囧墙(图5) [有道理嘛?]约翰逊是约翰的“儿”?John Wall为啥叫约翰·沃尔而非囧墙(图5)](http://tu.duoduocdn.com/uploads/day_200516/5ebfd83d5c88d.jpg)
John 是“不需要再被纠正的名字”
尽管在现代英语口语中,John(/dʒɒn/)的实际发音更接近“强”或者“囧”,但基于宗教文本的权威性与长期使用所形成的惯性,「约翰」早已脱离单纯的语言学翻译,成为中文语境中事实上的标准称呼。
所以在中文语境里,「约翰」不是“最接近原音的选择”,而是一个已经完成历史使命的译名,它不需要被改写,也几乎不可能被替代。
翻译不仅仅是声音的转换,更是历史、宗教和文化迁移的记录。“约翰”这个名字就像一块化石,记录了西方文化和《圣经》从希伯来语到德语,再到中文的漫长旅程。
基于球员译名在使用中的变化情况,我们将逐步完善并统一的译名参考标准,也欢迎吧友提供意见和建议。
在具体执行中,我们遵循“名从主人”的基本原则,当球员本人或官方渠道对中文译名有明确、稳定的依据时,将优先予以尊重;若不存在明确依据,则综合考量译名是否已形成高度稳定的公共使用共识。
在上述情况均不成立时,将以原语发音为核心,结合音节结构与汉语语音系统进行标准音译,并在必要时进行有限度的使用层面校验。
译名不是唯一正确答案,而是在尊重个人、延续记忆与降低传播成本之间,形成的阶段性约定。
新闻资讯
【集锦】大雪满弓刀!名场面:极端雪战的比赛中上演暴力倒钩!
684
2026-02-13
【推荐视频】鲍勃对阵曼城赛后采访:感激过去,一切都好,展望未
4535
2026-02-13
【视频/集锦】理查兹此前谈罗本:你无法阻止他内切射门,他被低
122
2026-02-12
[集锦]巴尔韦德儿子已拥有极强的射门能力,随后他作出了贝林厄
4092
2026-02-12
【中国男足】李玮锋谈起帕托的八卦:芭芭拉是他的女友,大罗晚上
2063
2026-02-11
[推荐视频]狂热行为不可取!球迷想要拦奥尔莫的车索要合影,然
4727
2026-02-11
【推荐】讲武德!对手防守时受伤,尤文图德前锋选择放弃进攻
1955
2026-02-10
[集锦]坎特在费内巴切首秀时上演羞羞版农夫三拳,这也太可爱了
3240
2026-02-10
[球迷看点]亨利:06年欧冠决赛失利,是我永远无法抹去的痛
3132
2026-02-10
【体育头条】英国足球哥:曼联球迷因不剪头发收获120w粉丝,
1736
2026-02-10
视频集锦
[有道理嘛?]结缘已久!博主:泰山绯闻外援阿尔瓦罗十年前参加
4201
2026-02-13
【球迷报道】詹姆斯:我们只想恢复健康 避免附加赛 直通季后赛
4235
2026-02-13
[值得一看]榆林旅投漠北矿工队结束26天集训,下一阶段集训将
3925
2026-02-12
[拜仁慕尼黑]若纳坦·塔:本赛季已三次交手莱比锡 我们的目标
2278
2026-02-12
【热刺】图片报:热刺冬窗曾报价莱比锡门将古拉茨,但球员最终选
4363
2026-02-11
[值得一看]沙特媒:C罗、马内、科曼、菲利克斯等多人缺席亚冠
2065
2026-02-11
[有道理嘛?]世体:拉波尔塔在体育和经济上取得显著成就,这是
3323
2026-02-10
【球迷看点】外媒:什琴斯尼出钱请患病的波兰小球迷全家观战巴萨
3022
2026-02-10
[球迷看点]官方:中乙贵州筑城竞技正式更名为贵州贵阳竞技
1335
2026-02-09
[球迷报道]海鹰成功夺超级碗桂冠!詹姆斯此前爆料:停摆赛季他
2064
2026-02-09